Home Biography CDs Samples DVD-Video Interview ADG-Paris

 

Midsummer's Nights - Эти летние ночи прекрасные - Nuits d'été (D. Rathaus)  (Rachmaninov at Ivanovka - Рахманинов в Ивановке)

24 Romances - Salle Rachmaninoff, Conservatoire Rachmaninoff, Paris 2000

Monsegur Vaillant sings to her own accompaniment...

Live recording in one take

ADG Finnvox Number 2000 2 Piano Yamaha Recording 2000, Salle Rachmaninoff, Conservatoire Rachmaninoff, Paris - 70' 11"

Hommage à Yves Nat

Monsegur Vaillant sings to her own piano accompaniment Rachmaninov's Russian Romances. ADG Finnvox Number 20002 Piano Yamaha Recording 2000, Salle Rachmaninoff, Conservatoire Rachmaninoff, Paris

 

 

Those poems and songs expressing a deep emotional Romantic tradition”
Rachmaninov at Ivanovka, The Music Lesson by Claude d’Esplas
 

«Эти стихи и песни выражают глубокую эмоциональную романтическую традицию»
Рахманинов в Ивановке, Музыкальный Урок Клода д'Эспласа

 

Эти летние ночи прекрасные

Эти летние ночи прекрасные,
Ярким светом луны озаренные,
Порождают тревоги неясные,
Пробуждают порывы влюбленные.
Забывается скорбь необъятная,
Что даруется жизнью унылою,
И блаженства края благодатные
Раскрываются тайною силою.
И открыли друг другу невластные
Над собою сердца мы влюбленные
В эти летние ночи прекрасные
Светом ярким луны озаренные

Midsummer's nights

These glorious summer nights
Flooded with radiant moonlight
They give birth to nameless yearnings,
They awaken surges of love.
They ease the weight of sorrow
That is the fate of men,
They open up boundless joy
With a mysterious power.
We open ourselves to one another,
We confess the love in our hearts,
On the glorious summer nights
Flooded with radiant moonlight.

Nuits d'été

Ces radieuses nuits d'été
Inondées de la lumière ardente de la lune
Eveillent en nous des houles
de désir sans nom.
Elle allègent  le poids du chagrin
qui est le sort de l'homme.
Elle ouvrent la voie à la joie sans mélange
avec un mystérieux pouvoir.
Nous allons vers les autres,
Nous confessons l'amour qui emplit nos cœurs
Par ces radieuses nuits d'été
Inondées de la lumière ardente de la lune.

Д. Ратгауз / D. Rathaus

 

 

Translation : Gaïané Issaakian-Arnould

Monsegur Vaillant sings to her own accompaniment at the piano
Soprano and concert pianist


Share
 
ADG-Paris © 2005-2024  -  Sitemap -