Two sides of Gabriel Faur� : the "M�lodie" and the "Piano". Deux aspects diff�rents de l�art de Gabriel Faur� : La m�lodie et l��criture pianistique.
English
Gabriel Faur�, musician of the Ariège ����������� Indulging in memories, Gabriel Faur� admits to the �Echo de Paris� (April 1924) that he grew up in �a region altogether beautiful, smiling, magnificent, spendid�, adding�: �I even thought about it so often when I was composing� that many of my works almost certainly carry the mark of the walks I took as a very small boy in this beautiful land of my fathers���
French
Gabriel Faur�, musicien d� Ariège ����������� A l�heure des souvenirs, Gabriel Faur� confesse � L�Echo de Paris (avril 1924) qu�il a grandi dans �"une r�gion de toute beaut�, riante, magnifique, splendide..." et d�ajouter�: "J�y ai même pens� si souvent lorsque je composais...que beaucoup de mes œuvres, j�en suis � peu près s�r, doivent porter la trace encore des promenades que je fis, tout petit gar�on, dans ce beau pays de mes pères�"
German
Gabriel Faur�, musiker der Ariège ����������� In der Stunde der Erinnerungen gesteht Gabriel Faur� dem Echo de Paris (April 1924), da� er in "einem land von herrlicher, strahlender Sch�nheit" aufgewachsen sei und fügt hinzu�: "so oft habe ich beim Kompinieren daran gedacht�da� bestimmt viele meiner Werke noch die Spuren der Wanderungen, die ich als kleiner Junge in diesem sch�nen Land meiner V�ter machte tragen�".
�bersetzung�: Dagmar Kuschke
Claude d�Esplas All rights reserved
Monsegur Vaillant sings to her own accompaniment at the piano
Soprano and concert pianist