Home Biography CDs Samples DVD-Video Interview ADG-Paris

 

 

Opera Arias / La Lecon de Musique
Die schöne Müllerin - Franz Schubert
Gabriel Fauré, musicien de Verlaine - La Bonne Chanson, Cinq Mélodies de Venise, Clair de Lune, Spleen, Prison
Recital - Salle Gabriel Fauré
Liederkreis & Dichterliebe - Robert Schumann
Winterreise - Franz Schubert
Rachmaninov at Ivanovka
Arièjo moun païs
Lou Cant dóu Soulèu
Gounod Mirèio Mistral
HIGHLIGHTS Monsegur Vaillant Schwanengesang
  La Traviata - Giuseppe Verdi
An die Musik
An die Musik - Schubert / Gounod / Berlioz / Debussy An die Musik - Schumann

An die Musik - Schubert / Gounod / Berlioz / Debussy

Monsegur Vaillant sings to her own accompaniment...

Live recording in one take


"A thing of beauty is a joy for ever…"
John Keats (Endymion bk.1,1.1)

An die Musik (Franz Schubert / Franz von Schober)
Chevaux de bois (Paul Verlaine / Claude Debussy)
Le temps des roses (Camille Roy/Charles Gounod)
Villanelle (Théophile Gautier/ Hector Berlioz)
Heidenroslein op.8 n°3 (Franz Schubert / Goethe)
Lachen und Weinen op.59 n°4 (Franz Schubert / Rückert)
Fruhlingsglaube op.20 n°2 (Franz Schubert / Uhland)
Nähe des Geliebten op.5 n°2 (Franz Schubert / Goethe)
Ganymed op.19 n°3 (Franz Schubert / Goethe)
Der Wanderer op.4 n°1 (Franz Schubert / Schmidt von Lübeck)
Nacht und Traüme op.43 n°2 (Franz Schubert / Matthäus von Collin)
Auf dem Wasser zu singen op.72 (Franz Schubert / Leopold Graf zu Stollberg)
Der Tod und das Mädchen op.7 n°3 (Franz Schubert / Claudius)
An die Musik (Franz Schubert / Franz von Schober)
   An die Musik   

An die Musik 

An die Musik
german english french russian
An die Musik

Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden,
Wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt,
Hast du mein Herz zu warmer Lieb entzunden,
Hast mich in eine beßreWelt entrückt!

Oft hat ein Seufzer, deiner Harf entfloßen,
Ein süßer, heiliger Akkord von dir
Den Himmel beßrer Zeiten mir erschlossen,
Du holde Kunst, ich danke dir dafür,
Du holde Kunst, ich danke dir!

Franz von Schober
To Music 

You gracious art, in how many grey hours,
When I was caught in life’s wild circle,
Have you kindled my heart to warm love,
And charmed me away into a better world!

Often, a sigh flowing from your harp,
A sweet, sacred chord from you,
Has opened up to me the heaven of better times,
You gracious art, I thank you for it,
You gracious art, I thank you!

Trans.Dagmar Coward Kuschke
A la Musique 

Tout au long de ces heures moroses
Où le cercle étroit de la vie me retient prisonnier,
N’as-tu pas, ô Toi, art enchanteur, allumé en mon cœur
Une flamme ardente, et ne m’as-tu pas transporté
Dans un monde meilleur!

Souvent un soupir échappé de ta harpe
En un accord doux et sacré,
M’a entr’ouvert le ciel.
A Toi, art enchanteur, je dis: Merci
Art enchanteur, je te dis: Merci!

К Mузыка

Бесценный дар ! Как часто в дни печали,
ты, исцеляя боль сердечных мук,
Уносишь мысль в заоблачные дали,
лишь твой заслышу сердцу милый звук,
Лишь твой заслышу волшебный звук.

И часто внемля вздохам арфы нежной,
Я, восхищенный, в облаках парю.
За этот дар, За этот дар, бесценный,
о музыка, тебя благодарю,
За этот дар благодарю.

Ф. Шобер
Перевод Н. Райского

   

 

Monsegur Vaillant sings to her own accompaniment at the piano
Soprano and concert pianist

Share
 
ADG-Paris © 2005-2017  -  Sitemap